La agenda del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera (AICLE): Hacia una integración da las perspectivas pedagógica e investigadora.

2011

Abstract  Durante los últimos años estamos asistiendo a una progresiva implantación de los programas AICLE en toda Europa. Estos programas se han convertido en una de las formas más eficaces de implementar las recomendaciones de la Comisión Europea encaminadas hacia una Europa multilingüe. En esta presentación, nos centraremos tanto en la dimensión del aprendizaje en el enfoque AICLE, lo que implica tener en cuenta la perspectiva del aprendiente, como en el diseño e implementación de los programas AICLE desde la perspectiva del docente, teniendo en cuenta los retos que plantean la pedagogía de dichos programas y la formación del profesorado. Respecto a la dimensión lengua-contenido-aprendizaje, la mayoría de los investigadores interesados en AICLE no son expertos en el contenido de la materia impartida sino lingüistas preocupados por la lengua de instrucción más que por el logro obtenido en la adquisición de los contenidos. Tras la revisión de algunos de los estudios desde este perspectiva, se recalca la necesidad de realizar más investigación en tres áreas fundamentales: el aprendizaje exitoso de contenidos, la mejora del conocimiento de la/s primera/s lengua/s y el desarrollo efectivo de la competencia en la lengua extranjera. Con respecto a esta última, es necesario realizar más estudios (i) controlando cuidadosamente los diseños experimentales para que factores externos (edad, exposición, etc.) no afecten a los resultados (ii) comparando aprendientes AICLE con los aprendientes en contextos de adquisición natural, inmersión y estancias temporales en el extranjero; (iii) comparando las conductas de aprendientes AICLE con las de los hablantes nativos de la lengua de impartición en estos programas; (iv) explorando el éxito potencialmente diferente de AICLE en función del área lingüística analizada. En relación con la dimensión lengua-contenido-pedagogía, en la bibliografía con frecuencia las metodologías no están claramente explicitadas, por lo que se requiere un esfuerzo por detallar a qué aspectos nos referimos cuando hablamos de pedagogía AICLE. Estas metodologías son deudoras de las aportaciones de la adquisición de segundas lenguas, de la implementación exitosa de los programas de inmersión en distintos contextos y de las aportaciones del enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas. Se trata de buscar una integración de modelos educativos que aúnen los beneficios tanto de la pedagogía transmisora como de la socio-constructivista y transformadora. Coyle (2011) propone una articulación colectiva del profesorado que promueva la puesta en práctica de sus propias pedagogías dentro del paradigma de la investigación en acción. Los beneficios pedagógicos del enfoque por tareas y mediante proyectos también se han visto reflejados en el aula para intentar lograr el necesario equilibrio entre las metodologías propias de la enseñanza de la lengua y las de la enseñanza de contenidos. Así mismo, la reflexión sobre la propia práctica del profesorado es un aspecto fundamental para la mejora pedagógica. Es necesario, por tanto, incrementar la cooperación entre los investigadores y los profesores-investigadores para analizar de forma conjunta lo que realmente sucede en el aula de AICLE. Sólo de esta forma podremos desarrollar teorías y prácticas colaborativas dentro de un marco eficaz de ciclos de investigación-acción. Referencias: Coyle, Do (2011) Post-method Pedagogies: Using the Second or Other Language as a Learning Tool in CLIL settings. En Ruiz de Zarobe, Yolanda, Sierra, Juan M. y Gallardo del Puerto, Francisco (Eds) Content and Foreign Language Integrated Learning: Contributions to Multilingualism in European Contexts (pp. 49-73). Bern: Peter Lang.


Mail Portal

LOGIN @laslab.org
powered by Google